feat: Se traducen botones de wizards, #63
All checks were successful
ci/woodpecker/push/woodpecker Pipeline was successful
All checks were successful
ci/woodpecker/push/woodpecker Pipeline was successful
This commit is contained in:
parent
01b5119f0b
commit
732b9dbfb8
52
locale/es.po
52
locale/es.po
@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "Interés"
|
|||||||
|
|
||||||
msgctxt "field:sale.call,call_type:"
|
msgctxt "field:sale.call,call_type:"
|
||||||
msgid "Call type"
|
msgid "Call type"
|
||||||
msgstr "Tipo de llamada"
|
msgstr "Tipo"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "field:sale.call,call_result:"
|
msgctxt "field:sale.call,call_result:"
|
||||||
msgid "Call result"
|
msgid "Call result"
|
||||||
msgstr "Resultado de llamada"
|
msgstr "Resultado"
|
||||||
|
|
||||||
msgctxt "field:sale.call,call_business_unit:"
|
msgctxt "field:sale.call,call_business_unit:"
|
||||||
msgid "Business unit"
|
msgid "Business unit"
|
||||||
@ -404,3 +404,51 @@ msgctxt "model:ir.model.button,string:reopen_trace_button"
|
|||||||
msgid "Reopen trace"
|
msgid "Reopen trace"
|
||||||
msgstr "Reabrir seguimiento"
|
msgstr "Reabrir seguimiento"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect_trace.make_call,start,end:"
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect_trace.make_call,start,make_call:"
|
||||||
|
msgid "Make call"
|
||||||
|
msgstr "Hacer llamada"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect_trace.make_call,ask,end:"
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect_trace.make_call,ask,schedule_call:"
|
||||||
|
msgid "Schedule call"
|
||||||
|
msgstr "Agendar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect_trace.schedule,start,end:"
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect_trace.schedule,start,schedule:"
|
||||||
|
msgid "Schedule"
|
||||||
|
msgstr "Agendar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect.assign,start,end:"
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect.assign,start,assign:"
|
||||||
|
msgid "Assign"
|
||||||
|
msgstr "Asignar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect.reassign_by_operator,start,end:"
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect.reassign_by_operator,start,reassign_by_operator:"
|
||||||
|
msgid "Reassign"
|
||||||
|
msgstr "Reasignar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect.reassign_by_prospect,start,end:"
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Cancelar"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "wizard_button:sale.prospect.reassign_by_prospect,start,reassign_by_prospect:"
|
||||||
|
msgid "Reassign"
|
||||||
|
msgstr "Reasignar"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user